Skip to content
ื” ืœื‘ื ื•ืŸ ืืจื–ื™ ืืช ื™ื”ื•ื” ื• ื™ืฉื‘ืจ ืืจื–ื™ื ืฉื‘ืจ ื™ื”ื•ื” ืงื•ืœ
the White MountainNoneืืช-self eternalHe Isand he is breaking in piecescedar treesNoneHe Isvoice
| | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The voice of Jehovah broke the cedars; and Jehovah will break the cedars of Lebanon.
LITV Translation:
The voice of Jehovah breaks the cedars; yea, Jehovah breaks Lebanon's cedars.
Brenton Septuagint Translation:
Sing to the Lord, ye his saints, And give thanks for the remembrance of his holiness.

Footnotes