Chapter 29
Psalms 29:5
ื ืืื ืื | ืืจืื | ืืช | ืืืื | ื ืืฉืืจ | ืืจืืื | ืฉืืจ | ืืืื | ืงืื |
the White Mountain | None | ืืช-self eternal | He Is | and he is breaking in pieces | cedar trees | None | He Is | voice |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3844 | ืืื ืื Lแตbรขnรดwn Definition: Lebanon, a mountain range in Palestine Root: from H3825 (ืืื); (the) white mountain (from its snow); Exhaustive: from ืืื; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon. 9009 ื None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 730 ืืจื สผerez Definition: a cedar tree (from the tenacity of its roots) Root: from H729 (ืืจื); Exhaustive: from ืืจื; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree). | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 853 ืืช สผรชth Definition: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) Root: apparent contracted from H226 (ืืืช) in the demonstrative sense of entity; Exhaustive: apparent contracted from ืืืช in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English). | 3068 ืืืื Yแตhรดvรขh Definition: Jehovah, Jewish national name of God Root: from H1961 (ืืื); (the) self-Existent or Eternal; Exhaustive: from ืืื; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare ืื, ืืืื. | 7665 | ืฉืืจ shรขbar Definition: to burst (literally or figuratively) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for ืฉืืจ). 9001 ื None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) | 730 ืืจื สผerez Definition: a cedar tree (from the tenacity of its roots) Root: from H729 (ืืจื); Exhaustive: from ืืจื; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree). | 7665 ืฉืืจ shรขbar Definition: to burst (literally or figuratively) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for ืฉืืจ). | 3068 ืืืื Yแตhรดvรขh Definition: Jehovah, Jewish national name of God Root: from H1961 (ืืื); (the) self-Existent or Eternal; Exhaustive: from ืืื; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare ืื, ืืืื. | 6963a ืงืื qรดwl Definition: a voice or sound Root: or ืงื; from an unused root meaning to call aloud; Exhaustive: or ืงื; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The voice of Jehovah broke the cedars; and Jehovah will break the cedars of Lebanon.
The voice of Jehovah broke the cedars; and Jehovah will break the cedars of Lebanon.
LITV Translation:
The voice of Jehovah breaks the cedars; yea, Jehovah breaks Lebanon's cedars.
The voice of Jehovah breaks the cedars; yea, Jehovah breaks Lebanon's cedars.
Brenton Septuagint Translation:
Sing to the Lord, ye his saints, And give thanks for the remembrance of his holiness.
Sing to the Lord, ye his saints, And give thanks for the remembrance of his holiness.