Skip to content
ื• ืขื– ื›ื‘ื•ื“ ืœ ื™ื”ื•ื” ื”ื‘ื• ืืœื™ื ื‘ื ื™ ืœ ื™ื”ื•ื” ื”ื‘ื• ืœ ื“ื•ื“ ืžื–ืžื•ืจ
Nonethe gloryto He isgiveNonesons/my sonto He isgiveto Belovedmelody
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Chanting of David. Give to Jehovah, ye sons of God, give to Jehovah glory and strength.
LITV Translation:
A Psalm of David. Give to Jehovah, sons of mighty ones; give to Jehovah glory and strength.
Brenton Septuagint Translation:
For the end, a Psalm and Song at the dedication of the house of David.

Footnotes