Skip to content
ืชื—ืฉื” ื‘ื•ืจ ื™ื•ืจื“ื™ ืขื ื• ื ืžืฉืœืชื™ ืžืž ื ื™ ืคืŸ ืžืž ื ื™ ืชื—ืจืฉ ืืœ ืฆื•ืจ ื™ ืืงืจื ื™ื”ื•ื” ื€ ืืœื™ ืš ืœ ื“ื•ื“
NoneNoneNonetogether with/a peopleNonefrom out of myselfa corner/lestfrom out of myselfNonetowardNoneI am summoning/readingHe Istoward yourselfto Beloved
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To David. To thee, O Jehovah, will I call, my rock; thou wilt not be silent from me: lest thou wilt be silent from me and I was made like with them going down to the pit.
LITV Translation:
A Psalm of David. I will call to You, O Jehovah; my Rock, be not deaf to me, lest, if you be silent from me I may be compared with those going down into the Pit.
Brenton Septuagint Translation:
A Psalm of David on the occasion of the solemn assembly of the Tabernacle. Bring to the Lord, ye sons of God, Bring to the Lord young rams; Bring to the Lord glory and honor.

Footnotes