Chapter 25
Psalms 25:2
ื ื | ืืื ื | ืืขืืฆื | ืื | ืืืืฉื | ืื | ืืืืชื | ื ื | ืืื ื |
to myself | enemies of myself | None | toward | None | toward | I have trusted | within yourself | mighty ones |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 9030 | ื ื None Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular 9005 ื None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 9020 | ื None Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular 341 ืืื สผรดyรชb Definition: hating; an adversary Root: or (fully) ืืืื; active participle of H340 (ืืื); Exhaustive: or (fully) ืืืื; active participle of ืืื; hating; an adversary; enemy, foe. | 5970 ืขืืฅ สปรขlats Definition: to jump for joy, i.e. exult Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph. | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 408 ืื สผal Definition: not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing Root: a negative particle (akin to H3808 (ืื)); Exhaustive: a negative particle (akin to ืื); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. | 954 ืืืฉ bรปwsh Definition: properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed Root: a primitive root; Exhaustive: None | 9014 | ึพ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 408 ืื สผal Definition: not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing Root: a negative particle (akin to H3808 (ืื)); Exhaustive: a negative particle (akin to ืื); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. | 982 ืืื bรขแนญach Definition: figuratively, to trust, be confident or sure Root: a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as H2620 (ืืกื)); Exhaustive: None | 9031 | ื None Definition: you, personal pronoun - verb/prep. 2nd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 2nd person masculine singular 9003 ื None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 9020 | ื None Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular 430 ืืืืื สผฤlรดhรฎym Definition: gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative Root: plural of H433 (ืืืื); Exhaustive: plural of ืืืื; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. |
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
My God, in thee I trusted, I shall not be ashamed: mine enemies shall not exult over me.
My God, in thee I trusted, I shall not be ashamed: mine enemies shall not exult over me.
LITV Translation:
O my God, I trust in You; do not let me be ashamed; let not my enemies triumph over me.
O my God, I trust in You; do not let me be ashamed; let not my enemies triumph over me.
Brenton Septuagint Translation:
Prove me, O Lord, and try me; Purify as with fire my reins and my heart.
Prove me, O Lord, and try me; Purify as with fire my reins and my heart.