Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ננתקה נְ֭נַתְּקָה
None
Verb Piel imperfect first person common plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
מוסרותימו מוֹסְרוֹתֵימוֹ
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ונשליכה וְנַשְׁליכָה
None
|
Conjunction, Verb Hiphil first person common plural
ממנו מִמֶּנּוּ
from out of him/us
|
Preposition, Suffix pronominal first person both plural
עבתימו עֲבֹתֵימוֹ׃
None
| |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
We will tear away his bands, and we will cast away his cords from us.
LITV Translation:
We will break their bands in two, and throw off their cords from us.
Brenton Septuagint Translation:
Saying, Let us break through their bonds, And cast away their yoke from us.

Footnotes