Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואשחקם וְאֶשְׁחָקֵ֗ם
None
| |
Conjunction, Verb Qal first person common singular, Suffix pronominal third person masculine plural
כעפר כְּעָפָר
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
פני פְּנֵי־
faces
|
Noun common masculine plural construct
רוח רוּחַ
spirit
Noun common both singular absolute
כטיט כְּטיט
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
חוצות חוּצוֹת
None
Noun common feminine plural absolute
אריקם אֲרִיקֵם׃
None
| |
Verb Hiphil imperfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou wilt deliver me from the contentions of the people; thou wilt set me for head of the nations: a people I knew not shall serve me.
LITV Translation:
You have delivered me from the strivings of the people; You have made me head of the nations; a people I have not known shall serve me.

Footnotes