Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
בך בְ֭ךָ
within yourself
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
ארץ אָרֻץ
an earth
Verb Qal imperfect first person common singular
גדוד גְּדוּד
None
Noun common both singular absolute
ובאלהי וּ֝בֵאלֹהַ֗י
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
אדלג אֲדַלֶּג־
None
|
Verb Piel imperfect first person common singular
שור שׁוּר׃
the traveler [ox]
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
God, blameless his way: the saying of Jehovah being refined: a shield to all trusting in him.
LITV Translation:
As for God, His way is perfect; the word of Jehovah is purified; He is a shield to all who seek refuge in Him.

Footnotes