Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כספו׀ כַּסְפּוֹ׀
None
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לא לֹא־
not
|
Particle negative
נתן נָתַן
he has given
Verb Qal perfect third person masculine singular
בנשך בְּנֶשֶׁךְ
in the hand
|
Preposition, Noun common both singular absolute
ושחד וְשֹׁחַד
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
נקי נָקִ֗י
innocent
Adjective adjective both singular absolute
לא לֹא
not
Particle negative
לקח לָ֫קָח
he has taken
Verb Qal perfect third person masculine singular
עשה עֹשֵׂה־
he has made
|
Verb Qal participle active masculine singular construct
אלה אֵלֶּה
these/mighty-one/goddess
| |
Particle demonstrative
לא לֹא
not
Particle negative
ימוט יִמּוֹט
None
Verb Niphal imperfect third person masculine singular
לעולם לְעוֹלָם׃
to the eternal one
| |
Preposition, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Not giving his silver for interest, and gave not presents against the innocent. He doing these things shall not be moved forever.
LITV Translation:
He has not given his silver at interest; nor has he taken a bribe against the innocent; he who does these things shall not be shaken forever.
Brenton Septuagint Translation:
The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou art he that restores my inheritance to me.

Footnotes