Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וראה וּרְאֵ֗ה
he has seen/see
|
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular
אם אִם־
if
|
Particle
דרך דֶּרֶךְ־
road
|
Noun common both singular construct
עצב עֹצֶב
None
Noun common both singular absolute
בי בּי
within me
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
ונחני וּ֝נְחֵ֗נִי
None
| |
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
בדרך בְּדֶרֶךְ
within a road
|
Preposition, Noun common both singular construct
עולם עוֹלָם׃
an eternal one
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And see if the way of pain is in me, and guide me in the eternal way.
LITV Translation:
and see if any wicked way is in me; and lead me in the way everlasting.

Footnotes