Chapter 139
Psalms 139:11
ืืืืจ
ืึธึญืึนืึทืจ
and he said
559
| ืืืจ
สผรขmar
Definition: to say (used with great latitude)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
สผรขmar
Definition: to say (used with great latitude)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
9001
ื
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
None
Definition: sequential 'and'
Root: None
Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past)
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular
ืื
ืึทืึฐึพ
Only
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
389
ืื
สผak
Definition: a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
Root: akin to H403 (ืืื);
Exhaustive: akin to ืืื; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
สผak
Definition: a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
Root: akin to H403 (ืืื);
Exhaustive: akin to ืืื; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
Adverb
ืืฉื
ืึนืฉืึถืึฐ
a dark one
2822
ืืฉื
chรดshek
Definition: the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness
Root: from H2821 (ืืฉื);
Exhaustive: from ืืฉื; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.
chรดshek
Definition: the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness
Root: from H2821 (ืืฉื);
Exhaustive: from ืืฉื; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.
Noun common both singular absolute
ืืฉืืคื ื
ืึฐืฉืืึผืคึตื ึดื
None
9030
| ื ื
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
7779
ืฉืืฃ
shรปwph
Definition: properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm; break, bruise, cover.
shรปwph
Definition: properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm; break, bruise, cover.
Verb Qal imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
ืืืืื
ืึฐึืึทึืึฐืึธื
and her night
3915
| ืืื
layil
Definition: properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
Root: or (Isaiah 21:11) ืืื; also ืืืื; from the same as H3883 (ืืื);
Exhaustive: or (Isaiah 21:11) ืืื; also ืืืื; from the same as ืืื; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
layil
Definition: properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
Root: or (Isaiah 21:11) ืืื; also ืืืื; from the same as H3883 (ืืื);
Exhaustive: or (Isaiah 21:11) ืืื; also ืืืื; from the same as ืืื; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Noun common both singular absolute
ืืืจ
ืืึนืจ
light
216
ืืืจ
สผรดwr
Definition: illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
Root: from H215 (ืืืจ);
Exhaustive: from ืืืจ; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.
สผรดwr
Definition: illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
Root: from H215 (ืืืจ);
Exhaustive: from ืืืจ; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.
Noun common both singular absolute
ืืขืื ื
ืึผึทืขึฒืึตื ึดืื
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9030
| ื ื
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
1157
ืืขื
bแตสปad
Definition: in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.
Root: from H5704 (ืขื) with prepositional prefix;
Exhaustive: from ืขื with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
bแตสปad
Definition: in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.
Root: from H5704 (ืขื) with prepositional prefix;
Exhaustive: from ืขื with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And saying, surely the darkness shall fall upon me; and the night shone about me.
And saying, surely the darkness shall fall upon me; and the night shone about me.
LITV Translation:
If I say: Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light around me.
If I say: Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light around me.
Brenton Septuagint Translation:
Coals of fire shall fall upon them on the earth; And thou shalt cast them down in afflictions: They shall not bear up under them.
Coals of fire shall fall upon them on the earth; And thou shalt cast them down in afflictions: They shall not bear up under them.