Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
נתן נֹתֵן
he has given
Verb Qal participle active masculine singular construct
לחם לֶ֭חֶם
bread loaf
Noun common both singular absolute
לכל לְכָל־
to all
| |
Preposition, Noun common both singular construct
בשר בָּשָׂר
flesh
Noun common both singular absolute
כי כּי
for
Particle
לעולם לְעוֹלָם
to the eternal one
|
Preposition, Noun common both singular absolute
חסדו חַסְדּוֹ׃
his kind one
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He gave bread to all flesh: for his mercy is forever.
LITV Translation:
who gives food to all flesh; for His mercy endures forever.

Footnotes