Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כל כֹּל
all
Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Conjunction
חפץ חָפֵץ
has taken pleasure/delighted
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָ֗ה
He Is
Noun proper name
עשה עָ֫שָׂה
he has made
Verb Qal perfect third person masculine singular
בשמים בַּשָּׁמַיִם
spices/in the dual heavenly ones
|
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
ובארץ וּבָאָרֶץ
and within the earth
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
בימים בַּ֝יַּמִּ֗ים
within the Days
|
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
וכל וְכָל־
and every/all
| |
Conjunction, Noun common both singular construct
תהומות תְּהוֹמוֹת׃
None
|
Noun common feminine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
All which Jehovah delighted in he did, in the heavens and in the earth, in the seas and all the depths.
LITV Translation:
Every thing which Jehovah was pleased to do, He did, in the heavens and in the earth; and in the seas and all deep places.
Brenton Septuagint Translation:
To him who established the earth on the waters; For his mercy endures forever.

Footnotes