Chapter 13
Psalms 13:3
ืขื
ืขึทืึพ
until/perpetually/witness
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
5704
ืขื
สปad
Definition: as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
Root: properly, the same as H5703 (ืขื) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
Exhaustive: properly, the same as ืขื (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
สปad
Definition: as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
Root: properly, the same as H5703 (ืขื) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
Exhaustive: properly, the same as ืขื (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Preposition
ืื ื
ืึธื ึธื
ah please/where
575
ืื
สผรขn
Definition: where?; hence, whither?, when?; also hither and thither
Root: or ืื ื; contracted from H370 (ืืื);
Exhaustive: or ืื ื; contracted from ืืื; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither; [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever).
สผรขn
Definition: where?; hence, whither?, when?; also hither and thither
Root: or ืื ื; contracted from H370 (ืืื);
Exhaustive: or ืื ื; contracted from ืืื; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither; [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever).
Particle interrogative
ืืฉืืช
ืึธืฉืึดึชืืช
I have made
7896
ืฉืืช
shรฎyth
Definition: to place (in a very wide application)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.
shรฎyth
Definition: to place (in a very wide application)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.
Verb Qal imperfect first person common singular
ืขืฆืืช
ืขึตืฆึกืึนืช
None
6098
ืขืฆื
สปรชtsรขh
Definition: advice; by implication, plan; also prudence
Root: from H3289 (ืืขืฅ);
Exhaustive: from ืืขืฅ; advice; by implication, plan; also prudence; advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.
สปรชtsรขh
Definition: advice; by implication, plan; also prudence
Root: from H3289 (ืืขืฅ);
Exhaustive: from ืืขืฅ; advice; by implication, plan; also prudence; advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.
Noun common feminine plural absolute
ืื ืคืฉื
ืึผึฐื ึทืคึฐืฉืึดึื
in the hand
9020
| ื
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
5315
| ื ืคืฉ
nephesh
Definition: properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Root: from H5314 (ื ืคืฉ);
Exhaustive: from ื ืคืฉ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
nephesh
Definition: properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Root: from H5314 (ื ืคืฉ);
Exhaustive: from ื ืคืฉ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
9003
ื
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ืืืื
ืึธืืึนื
None
3015
ืืืื
yรขgรดwn
Definition: affliction
Root: from H3013 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; affliction; grief, sorrow.
yรขgรดwn
Definition: affliction
Root: from H3013 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; affliction; grief, sorrow.
Noun common both singular absolute
ืืืืื
ืึผึดืึฐืึธืึดื
None
9020
| ื
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
3824
| ืืื
lรชbรขb
Definition: the heart (as the most interior organ);
Root: from H3823 (ืืื); used also like H3820 (ืื)
Exhaustive: from ืืื; used also like ืื; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
lรชbรขb
Definition: the heart (as the most interior organ);
Root: from H3823 (ืืื); used also like H3820 (ืื)
Exhaustive: from ืืื; used also like ืื; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.
9003
ื
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ืืืื
ืืึนืึธื
in daytime
3119
ืืืื
yรดwmรขm
Definition: daily
Root: from H3117 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; daily; daily, (by, in the) day(-time).
yรดwmรขm
Definition: daily
Root: from H3117 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; daily; daily, (by, in the) day(-time).
Adverb
ืขื
ืขึทืึพ
until/perpetually/witness
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
5704
ืขื
สปad
Definition: as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
Root: properly, the same as H5703 (ืขื) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
Exhaustive: properly, the same as ืขื (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
สปad
Definition: as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
Root: properly, the same as H5703 (ืขื) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
Exhaustive: properly, the same as ืขื (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Preposition
ืื ืื
ืึธึื ึธืื
ah please/where
9015
| ื
None
Definition: separate
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: separate
Root: None
Exhaustive: None
575
ืื
สผรขn
Definition: where?; hence, whither?, when?; also hither and thither
Root: or ืื ื; contracted from H370 (ืืื);
Exhaustive: or ืื ื; contracted from ืืื; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither; [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever).
สผรขn
Definition: where?; hence, whither?, when?; also hither and thither
Root: or ืื ื; contracted from H370 (ืืื);
Exhaustive: or ืื ื; contracted from ืืื; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither; [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever).
Particle interrogative
ืืจืื
ืึธืจืึผื
None
7311a
ืจืื
rรปwm
Definition: to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
rรปwm
Definition: to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ืืืื
ืึนืึฐืึดื
enemies of myself
9020
| ื
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
341
ืืื
สผรดyรชb
Definition: hating; an adversary
Root: or (fully) ืืืื; active participle of H340 (ืืื);
Exhaustive: or (fully) ืืืื; active participle of ืืื; hating; an adversary; enemy, foe.
สผรดyรชb
Definition: hating; an adversary
Root: or (fully) ืืืื; active participle of H340 (ืืื);
Exhaustive: or (fully) ืืืื; active participle of ืืื; hating; an adversary; enemy, foe.
Verb Qal participle active masculine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ืขืื
ืขึธืึธืื
upon/upon me/against myself
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9030
| ื ื
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
5921a
ืขื
สปal
Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
Root: properly, the same as H5920 (ืขื) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
Exhaustive: properly, the same as ืขื used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
สปal
Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
Root: properly, the same as H5920 (ืขื) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
Exhaustive: properly, the same as ืขื used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
How long shall I put counsels in my soul, grief in my heart the day? how long shall mine enemy rise up against me?
How long shall I put counsels in my soul, grief in my heart the day? how long shall mine enemy rise up against me?
LITV Translation:
Look! Answer me, O Jehovah, my God! Make my eyes gleam, lest I sleep the death;
Look! Answer me, O Jehovah, my God! Make my eyes gleam, lest I sleep the death;
Brenton Septuagint Translation:
They are all gone out of the way, they are together become good for nothing, There is none that does good, no not one. Their throat is an open sepulcher; With their tongues they have used deceit; The poison of asps is under their lips: Whose mouth is full of cursing and bitterness; Their feet are swift to shed blood: Destruction and misery are in their ways; And the way of peace they have not known: There is no fear of God before their eyes.
They are all gone out of the way, they are together become good for nothing, There is none that does good, no not one. Their throat is an open sepulcher; With their tongues they have used deceit; The poison of asps is under their lips: Whose mouth is full of cursing and bitterness; Their feet are swift to shed blood: Destruction and misery are in their ways; And the way of peace they have not known: There is no fear of God before their eyes.