Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ראה רְאֵה־
he has seen
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
עניי עָנְיִי
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
וחלצני וְחַלְּצֵנִי
None
| |
Conjunction, Verb Piel imperative second person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
כי כִּי־
for
|
Particle
תורתך ת֝וֹרָתְךָ֗
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
לא לֹא
not
Particle negative
שכחתי שָׁכָחְתִּי׃
None
|
Verb Qal perfect first person common singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
See mine affliction, and deliver me: for I forget not thy law.
LITV Translation:
Resh. Look on my affliction and deliver me; for I do not forget Your law.

Footnotes