Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אודך א֭וֹדְךָ
I am casting yourself
|
Verb Hiphil imperfect first person common singular, Suffix pronominal second person masculine singular
כי כִּי
for
Particle
עניתני עֲנִיתָנִי
None
|
Verb Qal perfect second person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
ותהי וַתְּהִי־
and she is becoming
| |
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect second person masculine singular
לי לִ֝֗י
to myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
לישועה לִישׁוּעָה׃
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I will praise thee, for thou didst answer me, and thou wilt be to me for salvation.
LITV Translation:
I will thank You, for You answered me, and are my salvation.
Brenton Septuagint Translation:
Thou hast rebuked the proud: Cursed are they that turn aside from thy commandments.

Footnotes