Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
סמוך סָמוּךְ
None
Verb Qal participle passive masculine singular absolute
לבו לִ֭בּוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לא לֹא
not
Particle negative
יירא יִירָא
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
עד עַד
until/perpetually/witness
Preposition
אשר אֲשֶׁר־
which
|
Conjunction
יראה יִרְאֶה
he is seeing/a fear
Verb Qal imperfect third person masculine singular
בצריו בְצָרָיו׃
None
| | |
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
His heart being sustained, he will not fear even till he shall look upon his enemies.
LITV Translation:
His heart is upheld; he shall not be afraid though he looks on his foes.
Brenton Septuagint Translation:
To set him with princes, Even with the princes of his people:

Footnotes