Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאמר וַיֹּ֗אמֶר
and he is saying
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
להשמידם לְהַשְׁמִ֫ידָם
None
| |
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine plural
לולי לוּלי
if not
Particle
משה מֹ֘שֶׁה
Drawn Out ("Moses")
Noun proper name masculine
בחירו בְחִיר֗וֹ
None
|
Adjective adjective both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
עמד עָמַד
he stood/stand
Verb Qal perfect third person masculine singular
בפרץ בַּפֶּרֶץ
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
לפניו לְפָנָיו
to the faces of himself
| |
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
להשיב לְהָשִׁיב
to turn back
|
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
חמתו חֲ֝מָת֗וֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
מהשחית מֵהַשְׁחִית׃
None
| |
Prep-M, Verb Hiphil infinitive construct common
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say to destroy them unless Moses his chosen stood in the breaking before him to turn away his wrath from destroying.
LITV Translation:
And He said to destroy them; except Moses His chosen one had stood before Him in the breach, to turn away His wrath from destroying them .
Brenton Septuagint Translation:
They that go down to the sea in ships, Doing business in many waters;

Footnotes