Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ืืžืจ ืึธึญืžึทืจ
he has said
Verb Qal perfect third person masculine singular
ื•ื™ื‘ื ื•ึทื™ึผึธื‘ึนื
and he is coming in
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ืขืจื‘ ืขึธืจื‘
evening
Noun common both singular absolute
ื›ื ื™ื ื›ึผึดึื ึผึดึ—ื™ื
None
Noun common masculine plural absolute
ื‘ื›ืœ ื‘ึผึฐื›ึธืœึพ
within the whole
| |
Preposition, Noun common both singular construct
ื’ื‘ื•ืœื ื’ึผึฐื‘ื•ึผืœึธืืƒ
the borders of themselves
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He said, and the gad-fly will come, and gnats in all their bounds.
LITV Translation:
He spoke, and fly swarms came; gnats in all their borders.
Brenton Septuagint Translation:
And it was counted to him for righteousness, To all generations forever.

Footnotes