Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לאמר לֵאמֹ֗ר
to say
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
לך לְךָ֗
to yourself/walk
|
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
אתן אֶתֵּן
their eternal selves
Verb Qal imperfect first person common singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
ארץ אֶרֶץ־
an earth
|
Noun common both singular construct
כנען כְּנָעַן
Humilated
Noun proper name
חבל חֶ֝֗בֶל
None
Noun common both singular construct
נחלתכם נַחֲלַתְכֶם׃
None
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Saying, To thee will give the land of Canaan, the line of your inheritance:
LITV Translation:
saying, To you I will give the land of Canaan, the portion of your inheritance;
Brenton Septuagint Translation:
The water covered those that oppressed them: There was not one of them left.

Footnotes