Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
תכתב תִּכָּתֶב
None
Verb Niphal imperfect third person feminine singular
זאת זֹ֭את
this one
Particle demonstrative
לדור לְדוֹר
to a revolution of time
|
Preposition, Noun common both singular absolute
אחרון אַחֲרוֹן
inner last
Adjective adjective both singular absolute
ועם וְעַם
and with
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
נברא נִ֝בְרָ֗א
None
Verb Niphal participle active masculine singular absolute
יהלל יְהַלֶּל־
None
|
Verb Piel imperfect third person masculine singular
יה יָהּ׃
He is
|
Noun proper name masculine
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For be looked forth from the height of his holy place; from the heavens Jehovah looked upon the earth;
LITV Translation:
For He has looked down from the height of His sanctuary; Jehovah looked from Heaven to the earth;
Brenton Septuagint Translation:
The Lord has prepared his throne in the heaven; And his kingdom rules over all.

Footnotes