Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื›ื™ ื›ึผึดื™ึพ
for
|
Particle
ื‘ื ื” ื‘ึธื ึธื”
he has built
Verb Qal perfect third person masculine singular
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ืฆื™ื•ืŸ ืฆึดื™ึผื•ึนืŸ
inner sign-post/monument
Noun proper name
ื ืจืื” ื ึดึืจึฐืึธึ—ื”
he has appeared/we are seeing
Verb Niphal perfect third person masculine singular
ื‘ื›ื‘ื•ื“ื• ื‘ึผึดื›ึฐื‘ื•ึนื“ื•ึนืƒ
None
| | |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He looked upon the prayer of the helpless, and he despised not their prayer.
LITV Translation:
He will turn to the prayer of the destitute, and will not despise their prayer.
Brenton Septuagint Translation:
But the mercy of the Lord is from generation to generation upon them that fear him, And his righteousness to childrenโ€™s children;

Footnotes