Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
רצו רָצוּ
None
Verb Qal perfect third person common plural
עבדיך עֲ֭בָדֶיךָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
אבניה אֲבָנֶיהָ
her stones
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
עפרה עֲפָרָהּ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
יחננו יְחֹנֵנוּ׃
None
|
Verb Piel imperfect third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the nations shall fear the name of Jehovah: and all the kings of the earth thy glory.
LITV Translation:
So nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the earth Your glory.
Brenton Septuagint Translation:
As for man, his days are as grass; As a flower of the field, so shall he flourish.

Footnotes