Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
עבדו עִבְדוּ
None
Verb Qal imperative second person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
בשמחה בְּשִׂמְחָה
in the hand
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
באו בֹּאוּ
come
Verb Qal imperative second person masculine plural
לפניו לְ֝פָנָ֗יו
to the faces of himself
| |
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ברננה בִּרְנָנָה׃
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Serve ye Jehovah with gladness: come before him with rejoicing.
LITV Translation:
Worship Jehovah with gladness; come before His face with joyful singing.
Brenton Septuagint Translation:
and I will be wise in a blameless way. When wilt thou come to me? I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.

Footnotes