Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
החזק הַחֲזֵק
None
Verb Hiphil imperative second person masculine singular
במוסר בַּמּוּסָר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
אל אַל־
toward
|
Particle negative
תרף תֶּרֶף
None
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
נצרה נִ֝צְּרֶ֗הָ
None
|
Verb Qal imperative second person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
כי כִּי־
for
|
Particle
היא הִיא
herself
Pronoun personal third person feminine singular
חייך חַיֶּיךָ׃
your living ones
| |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Lay hold upon instruction, thou shalt not let go: guard her for she is thy life.
LITV Translation:
Take fast hold of instruction, do not let her go; keep her, for she is your life.
Brenton Septuagint Translation:
Take hold of my instruction; let it not go— But keep it for thyself for thy life.

Footnotes