Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לעלוקה׀ לַעֲלוּקָה׀
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular absolute
שתי שְׁתֵּי
pair/two/drinkers
Adjective cardinal number feminine dual construct
בנות בָנוֹת
daughters/built-ones
Noun common feminine plural absolute
הב׀ הַב׀
None
|
Verb Qal imperative second person masculine singular
הב הַב
None
Verb Qal imperative second person masculine singular
שלוש שָׁלוֹשׁ
three
Adjective cardinal number both singular absolute
הנה הֵ֭נָּה
Behold
|
Pronoun personal third person feminine plural
לא לֹא
not
Particle negative
תשבענה תִשְׂבַּעְנָה
None
Verb Qal imperfect third person feminine plural
ארבע אַ֝רְבַּ֗ע
four
Adjective cardinal number both singular absolute
לא לֹא־
not
|
Particle negative
אמרו אָמְרוּ
None
Verb Qal perfect third person common plural
הון הוֹן׃
wealth
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To the leech two daughters: Give, give. Behold, three shall not satisfied; four shall not say, Wealth:
LITV Translation:
The leech has two daughters crying , Give! Give! Three things are not satisfied, four never have said, Enough!

Footnotes