Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
דור׀ דּוֹר׀
revolution of time
|
Noun common both singular absolute
חרבות חֲרָבוֹת
swords/desolate ones
Noun common feminine plural absolute
שניו שִׁנָּיו
his duplications/folds
|
Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ומאכלות וּמַאֲכָל֪וֹת
None
|
Conjunction, Noun common feminine plural absolute
מתלעתיו מְתַלְּעֹ֫תָיו
None
|
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לאכל לֶאֱכֹל
to eat
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
עניים עֲנִיִּים
the ones put down
Adjective adjective masculine plural absolute
מארץ מֵאֶרֶץ
from the earth
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
ואביונים וְ֝אֶבְיוֹנִ֗ים
None
|
Conjunction, Adjective adjective masculine plural absolute
מאדםפ מֵאָדָם׃פ
None
| | |
Prep-M, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A generation, its teeth swords, and its biter's teeth, knives, to devour the poor from the land, and the needy from man.
LITV Translation:
a generation whose teeth are like swords, and its jaw teeth like knives, to devour the poor from the earth, and the needy from among men.

Footnotes