Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธึ—ื”
He Is
Noun proper name
ื‘ื—ื›ืžื” ื‘ึผึฐื—ึธื›ึฐืžึธื”
within the Wisdom?
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ื™ืกื“ ื™ึธืกึทื“ึพ
None
|
Verb Qal perfect third person masculine singular
ืืจืฅ ืึธืจึถืฅ
an earth
Noun common both singular absolute
ื›ื•ื ืŸ ื›ึผื•ึนื ึตืŸ
he is making firm/secure
Verb Piel perfect third person masculine singular
ืฉืžื™ื ืฉืึธึืžึทึ—ื™ึดื
dual heavenly ones
Noun common masculine plural absolute
ื‘ืชื‘ื•ื ื” ื‘ึผึดืชึฐื‘ื•ึผื ึธื”ืƒ
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah by wisdom founded the earth; he prepared the heavens by understanding.
LITV Translation:
Jehovah founded the earth by wisdom; He founded the heavens by understanding;
Brenton Septuagint Translation:
God by wisdom founded the earth, And by prudence he prepared the heavens.

Footnotes