Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
מפנק מְפַנֵּק
None
Verb Piel participle active masculine singular absolute
מנער מִנֹּעַר
None
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
עבדו עַבְדּוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואחריתו וְ֝אַחֲרִית֗וֹ
None
| |
Conjunction, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
יהיה יִהְיֶה
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
מנון מָנוֹן׃
None
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He bringing up his servant delicately from youth, and his latter state will be a child.
LITV Translation:
He pampering his servant from youth, even afterwards in his days he shall be his successor.
Brenton Septuagint Translation:
He that lives wantonly from a child, shall be a servant, And in the end shall grieve over himself.

Footnotes