Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
משל מֹ֭שֵׁל
None
Verb Qal participle active masculine singular absolute
מקשיב מַקְשִׁיב
None
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
דבר דְּבַר־
has ordered-words
|
Noun common both singular construct
שקר שָׁקֶר
false one/lie
Noun common both singular absolute
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
משרתיו מְשָׁרְתָיו
None
|
Verb Piel participle active masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
רשעים רְשָׁעִים׃
criminals
|
Adjective adjective masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A ruler listening to the word of falsehood, all serving him are unjust.
LITV Translation:
To a ruler who listens to lying words, all his ministers are wicked.
Brenton Septuagint Translation:
When a king hearkens to unjust language, All his subjects are transgressors.

Footnotes