Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
מסיר מֵסִיר
those who turn aside
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
אזנו אָ֭זְנוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
משמע מִשְּׁמֹעַ
None
|
Prep-M, Verb Qal infinitive construct common
תורה תּוֹרָה
torah
Noun common feminine singular absolute
גם גַּם־
also
|
Adverb
תפלתו תְּ֝פִלָּת֗וֹ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
תועבה תּוֹעֵבָה׃
disgusting abomination
|
Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He turning away his ear from hearing the law, also his prayer is an abomination.
LITV Translation:
Whoever turns aside his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
Brenton Septuagint Translation:
He that turns away his ear from hearing the law, Even he has made his prayer abominable.

Footnotes