Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אנשי אַנְשֵׁי־
the mortal men
|
Noun common masculine plural construct
רע רָ֭ע
evil one/friend
Adjective adjective both singular absolute
לא לֹא־
not
|
Particle negative
יבינו יָבִינוּ
are distinguishing
Verb Qal imperfect third person masculine plural
משפט מִשְׁפָּט
judgement
Noun common both singular absolute
ומבקשי וּמְבַקְשֵׁי
None
|
Conjunction, Verb Piel participle active masculine plural construct
יהוה יְ֝הוָ֗ה
He Is
Noun proper name
יבינו יָבִינוּ
are distinguishing
Verb Qal imperfect third person masculine plural
כל כֹל׃
all
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Men of evil shall not understand judgment: and they seeking Jehovah shall understand all.
LITV Translation:
Evil men do not understand justice, but those seeking Jehovah understand all.
Brenton Septuagint Translation:
Evil men will not understand judgment: But they that seek the Lord will understand everything.

Footnotes