Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ערום עָרוּם
naked
Adjective adjective both singular absolute
ראה רָאָה
he has seen
Verb Qal perfect third person masculine singular
רעה רָעָה
evil one
Noun common feminine singular absolute
נסתר נִסְתָּר
None
Verb Niphal perfect third person masculine singular
פתאים פְּ֝תָאיִ֗ם
None
Noun common masculine plural absolute
עברו עָבְרוּ
they crossed over
Verb Qal perfect third person common plural
נענשו נֶעֱנָשׁוּ׃
None
|
Verb Niphal perfect third person common plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The prudent one saw the evil, he hid himself; the simple passed and were punished.
LITV Translation:
A sensible man sees the evil and hides himself; the simple go on and are punished.
Brenton Septuagint Translation:
A wise man, when evils are approaching, hides himself; But fools pass on, and will be punished.

Footnotes