Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
הדלת הַ֭דֶּלֶת
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
תסוב תִּסּוֹב
None
Verb Qal imperfect third person feminine singular
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
צירה צִירָהּ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ועצל וְ֝עָצֵ֗ל
None
|
Conjunction, Adjective adjective both singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
מטתו מִטָּתוֹ׃
bed of himself
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A door will turn upon its hinge, and the slothful upon his bed.
LITV Translation:
As the door turns on its hinge, so the lazy one on his bed.
Brenton Septuagint Translation:
As a door turns on the hinge, So does a sluggard on his bed.

Footnotes