Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ריבך רִ֭יבְךָ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ריב רִיב
a strife
Verb Qal imperative second person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
| |
Preposition
רעך רֵעֶךָ
evil of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
וסוד וְסוֹד
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
אחר אַחֵר
behind/after
Adjective adjective both singular absolute
אל אַל־
toward
|
Particle negative
תגל תְּגָל׃
None
|
Verb Piel imperfect second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Contend thy contention with thy neighbor; and thou shalt not reveal the secret of another:
LITV Translation:
Contend for your cause with your neighbor, and do not uncover the secret of another,
Brenton Septuagint Translation:
Whenever thy friend shall reproach thee, Retreat backward, despise him not;

Footnotes