Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ראמות רָאמוֹת
None
Verb Qal participle active feminine plural absolute
לאויל לֶאֱוִיל
None
|
Preposition, Adjective adjective both singular absolute
חכמות חָכְמוֹת
the Wise One
Noun common feminine plural absolute
בשער בַּ֝שַּׁ֗עַר
None
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
לא לֹא
not
Particle negative
יפתח יִפְתַּח־
he opened
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
פיהו פִּיהוּ׃
mouth of himself
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
High things to the foolish is wisdom: in the gate he will not open his mouth.
LITV Translation:
Wisdom is too high for a fool, he does not open his mouth in the gate.
Brenton Septuagint Translation:
Wisdom and good understanding are in the gates of the wise: The wise turn not aside from the mouth of the Lord,

Footnotes