Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ืืœ ืึทืœึพ
toward
|
Particle negative
ืชืชืื• ืชึผึฐืชึธืื•ึผ
None
Verb Piel imperfect second person masculine plural
ืœืžื˜ืขืžื•ืชื™ื• ืœึฐืžึทื˜ึฐืขึทืžึผื•ึนืชึธื™ื•
None
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ื•ื”ื•ื ื•ึฐึื”ึ—ื•ึผื
and Himself
|
Conjunction, Pronoun personal third person masculine singular
ืœื—ื ืœึถื—ึถื
bread loaf
Noun common both singular construct
ื›ื–ื‘ื™ื ื›ึผึฐื–ึธื‘ึดื™ืืƒ
lies
|
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt not long for his dainties: and it is the bread of lies.
LITV Translation:
Do not desire his delicacies, for it is the bread of lies.
Brenton Septuagint Translation:
desire not his provisions; For these belong to a false life.

Footnotes