Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
סבא סֹבֵא
None
Verb Qal participle active masculine singular absolute
וזולל וְ֭זוֹלֵל
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
יורש יִוָּרֵשׁ
None
Verb Niphal imperfect third person masculine singular
וקרעים וּ֝קְרָעִ֗ים
None
|
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
תלביש תַּלְבִּישׁ
None
Verb Hiphil imperfect third person feminine singular
נומה נוּמָה׃
None
|
Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the drunkard and the squanderer shall be dispossessed: and slumber shall clothe with rags.
LITV Translation:
for the drunkard and the glutton lose all, and sleepiness shall clothe one with rags.
Brenton Septuagint Translation:
For every drunkard and whoremonger shall be poor; And every sluggard shall clothe himself with tatters and ragged garments.

Footnotes