Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
יהוה יְ֭הוָה
He Is
Noun proper name
יריב יָרִיב
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ריבם רִיבָם
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
וקבע וְקָבַע
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
קבעיהם קֹבְעֵיהֶם
None
|
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
נפש נָפֶשׁ׃
soul
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For Jehovah will contend their contention, and rob the soul to those robbing them.
LITV Translation:
For Jehovah will contend for their cause, and will plunder the soul of their plunderers.
Brenton Septuagint Translation:
For the Lord will plead his cause, And thou shalt deliver thy soul in safety.

Footnotes