Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שוחה שׁוּחָה
None
Noun common feminine singular absolute
עמקה עֲ֭מֻקָּה
None
Adjective adjective feminine singular absolute
פי פִּי
mouth of myself
Noun common both singular construct
זרות זָרוֹת
None
Adjective adjective feminine plural absolute
זעום זְעוּם
None
Verb Qal participle passive masculine singular construct
יהוה יְ֝הוָ֗ה
He Is
Noun proper name
יפול יִפּוֹל
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
שם שָׁם׃
there/name/he set
|
Adverb
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The mouth of the strange woman a deep pit: and he cursing Jehovah shall fall there.
LITV Translation:
The mouth of alien women is a deep pit; those despised by Jehovah shall fall there.
Brenton Septuagint Translation:
The mouth of a transgressor is a deep pit; And he that is hated of the Lord shall fall into it.

Footnotes