Skip to content
ישר חשך ב דרכי ל לכת ה עזבים ארחות
Nonea dark onein the handNoneNonetrodden-paths
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Those forsaking the paths of straightness to go in the ways of darkness;
LITV Translation:
those who leave the paths of uprightness to walk in the ways of darkness,
Brenton Septuagint Translation:
Alas for those who forsake right paths, To walk in ways of darkness;

Footnotes