Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
עצלה עַ֭צְלָה
None
Noun common feminine singular absolute
תפיל תַּפִּיל
None
Verb Hiphil imperfect third person feminine singular
תרדמה תַּרְדֵּמָה
None
Noun common feminine singular absolute
ונפש וְנֶפֶשׁ
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
רמיה רְמִיָּה
treachery
Noun common feminine singular absolute
תרעב תִרְעָב׃
None
|
Verb Qal imperfect third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Sloth will cast a deep sleep; and the soul of sloth shall hunger.
LITV Translation:
Laziness makes one fall into a deep sleep, and an idle soul shall suffer hunger.
Brenton Septuagint Translation:
Cowardice possesses the effeminate man; And the soul of the sluggard shall hunger.

Footnotes