Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שפתי שִׂפְתֵי
the dual lips
Noun common feminine dual construct
כסיל כְ֭סִיל
stupid one
Adjective adjective both singular absolute
יבאו יָבֹאוּ
they are coming
Verb Qal imperfect third person masculine plural
בריב בְריב
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
ופיו וּ֝פִ֗יו
None
| |
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
למהלמות לְמַהֲלֻמוֹת
None
|
Preposition, Noun common feminine plural absolute
יקרא יִקְרָא׃
he is reading
|
Verb Qal imperfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The lips of the foolish one will come into contention, and his mouth will call for blows.
LITV Translation:
A fool's lips enter into strife, and his mouth calls for strokes.
Brenton Septuagint Translation:
The lips of a fool bring him into troubles, And his bold mouth calls for death.

Footnotes