Chapter 18
Proverbs 18:18
מדינים
מִ֭דְיָנִים
None
4079
מדין
midyân
Definition: {a contest or quarrel}
Root: a variation for H4066 (מדון)
Exhaustive: a variation for מדון; {a contest or quarrel}; brawling, contention(-ous).
midyân
Definition: {a contest or quarrel}
Root: a variation for H4066 (מדון)
Exhaustive: a variation for מדון; {a contest or quarrel}; brawling, contention(-ous).
Noun common masculine plural absolute
ישבית
יַשְׁבִּית
None
7673a
שבת
shâbath
Definition: to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
shâbath
Definition: to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
הגורל
הַגּוֹרָל
the Small-Stone
1486
| גורל
gôwrâl
Definition: properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot)
Root: or (shortened) גרל; from an unused root meaning to be rough (as stone);
Exhaustive: or (shortened) גרל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.
gôwrâl
Definition: properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot)
Root: or (shortened) גרל; from an unused root meaning to be rough (as stone);
Exhaustive: or (shortened) גרל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.
9009
ה
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
None
Definition: the
Root: None
Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or.
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ובין
וּבֵין
and between
996
| בין
bêyn
Definition: between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
Root: (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995 (בין); a distinction; but used only as a preposition,
Exhaustive: None
bêyn
Definition: between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
Root: (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995 (בין); a distinction; but used only as a preposition,
Exhaustive: None
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Noun common both singular construct
עצומים
עֲצוּמִים
mighty throng
6099
עצום
ʻâtsûwm
Definition: powerful (specifically, a paw); by implication, numerous
Root: or עצם; passive participle of H6105 (עצם);
Exhaustive: or עצם; passive participle of עצם; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous; [phrase] feeble, great, mighty, must, strong.
ʻâtsûwm
Definition: powerful (specifically, a paw); by implication, numerous
Root: or עצם; passive participle of H6105 (עצם);
Exhaustive: or עצם; passive participle of עצם; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous; [phrase] feeble, great, mighty, must, strong.
Adjective adjective masculine plural absolute
יפריד
יַפְרִיד׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
6504
פרד
pârad
Definition: to break through, i.e. spread or separate (oneself)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself); disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
pârad
Definition: to break through, i.e. spread or separate (oneself)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself); disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The lot will cause contentions to cease, and will separate between the strong,
The lot will cause contentions to cease, and will separate between the strong,
LITV Translation:
The lot causes arguments to cease, and divides between the mighty.
The lot causes arguments to cease, and divides between the mighty.
Brenton Septuagint Translation:
A silent man quells strifes, And determines between great powers.
A silent man quells strifes, And determines between great powers.