Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לב לֵב
a heart
Noun common both singular absolute
שמח שָׂ֭מֵחַ
None
Adjective adjective both singular absolute
ייטב יֵיטִב
he is creating good
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
גהה גֵּהָה
None
Noun common feminine singular absolute
ורוח וְרוּחַ
and the spirit
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
נכאה נְ֝כֵאָ֗ה
None
Adjective adjective feminine singular absolute
תיבש תְּיַבֶּשׁ־
None
|
Verb Piel imperfect third person feminine singular
גרם גָּרֶם׃
None
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A joyful heart shall make good healing: and a dejected spirit shall dry up the bones.
LITV Translation:
A cheerful heart makes good healing, but a stricken spirit dries the bone.
Brenton Septuagint Translation:
A glad heart promotes health; But the bones of a sorrowful man dry up.

Footnotes