Chapter 17
Proverbs 17:19
אהב
אֹהֵב
has loved
157
אהב
ʼâhab
Definition: to have affection for (sexually or otherwise)
Root: or אהב ; a primitive root;
Exhaustive: or אהב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
ʼâhab
Definition: to have affection for (sexually or otherwise)
Root: or אהב ; a primitive root;
Exhaustive: or אהב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
Verb Qal participle active masculine singular absolute
פשע
פֶּ֭שַׁע
revolt/rebellion
6588
פשע
peshaʻ
Definition: a revolt (national, moral or religious)
Root: from H6586 (פשע);
Exhaustive: from פשע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.
peshaʻ
Definition: a revolt (national, moral or religious)
Root: from H6586 (פשע);
Exhaustive: from פשע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.
Noun common both singular absolute
אהב
אֹהֵב
has loved
157
אהב
ʼâhab
Definition: to have affection for (sexually or otherwise)
Root: or אהב ; a primitive root;
Exhaustive: or אהב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
ʼâhab
Definition: to have affection for (sexually or otherwise)
Root: or אהב ; a primitive root;
Exhaustive: or אהב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
Verb Qal participle active masculine singular absolute
מצה
מַצָּה
None
4683
מצה
matstsâh
Definition: a quarrel
Root: from H5327 (נצה);
Exhaustive: from נצה; a quarrel; contention, debate, strife.
matstsâh
Definition: a quarrel
Root: from H5327 (נצה);
Exhaustive: from נצה; a quarrel; contention, debate, strife.
Noun common feminine singular absolute
מגביה
מַגְבִּיהַּ
None
1361
גבה
gâbahh
Definition: to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.
gâbahh
Definition: to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
פתחו
פִּ֝תְח֗וֹ
None
9023
| הו
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
6607
פתח
pethach
Definition: an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way
Root: from H6605 (פתח);
Exhaustive: from פתח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
pethach
Definition: an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way
Root: from H6605 (פתח);
Exhaustive: from פתח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
מבקש
מְבַקֶּשׁ־
he who seeks after
9014
| ־
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
1245
בקש
bâqash
Definition: to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
bâqash
Definition: to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
Verb Piel participle active masculine singular absolute
שבר
שָׁבֶר׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
7667
שבר
sheber
Definition: a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream)
Root: or שבר; from H7665 (שבר);
Exhaustive: or שבר; from שבר; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream); affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
sheber
Definition: a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream)
Root: or שבר; from H7665 (שבר);
Exhaustive: or שבר; from שבר; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream); affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He loving transgression loves contention: he lifting up his gate seeks breaking.
He loving transgression loves contention: he lifting up his gate seeks breaking.
LITV Translation:
He loving strife loves rebellion, he who exalts his door seeks shattering.
He loving strife loves rebellion, he who exalts his door seeks shattering.
Brenton Septuagint Translation:
A lover of sin rejoices in strifes;
A lover of sin rejoices in strifes;