Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
משיב מֵשִׁיב
None
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
רעה רָ֭עָה
evil one
Noun common feminine singular absolute
תחת תַּחַת
below/instead
Noun common both singular construct
טובה טוֹבָה
a good one
Noun common feminine singular absolute
לא לֹא־
not
|
Particle negative
תמיש תָמִישׁ
None
Verb Qal imperfect third person feminine singular
רעה רָ֝עָ֗ה
evil one
Noun common feminine singular absolute
מביתו מִבֵּיתוֹ׃
from the house of himself
| | |
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He turning back evil, instead of good, evil shall not move from his house.
LITV Translation:
Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.
Brenton Septuagint Translation:
Whoso rewards evil for good, Evil shall not be removed from his house.

Footnotes