Chapter 17
Proverbs 17:10
תחת
תֵּחַת
below/instead
5181
נחת
nâchath
Definition: to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down; be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.
nâchath
Definition: to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down; be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.
Verb Qal imperfect third person feminine singular
גערה
גְּעָרָה
None
1606
גערה
gᵉʻârâh
Definition: a chiding
Root: from H1605 (גער);
Exhaustive: from גער; a chiding; rebuke(-ing), reproof.
gᵉʻârâh
Definition: a chiding
Root: from H1605 (גער);
Exhaustive: from גער; a chiding; rebuke(-ing), reproof.
Noun common feminine singular absolute
במבין
בְמֵבין
None
995
| בין
bîyn
Definition: to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
Root: a primitive root;
Exhaustive: None
bîyn
Definition: to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
Root: a primitive root;
Exhaustive: None
9003
ב
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
מהכות
מֵהַכּוֹת
None
5221
| נכה
nâkâh
Definition: to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
nâkâh
Definition: to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
9006
מ
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: from
Root: None
Exhaustive: None
Prep-M, Verb Hiphil infinitive construct common
כסיל
כְּסִיל
stupid one
3684
כסיל
kᵉçîyl
Definition: properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly
Root: from H3688 (כסל);
Exhaustive: from כסל; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly; fool(-ish).
kᵉçîyl
Definition: properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly
Root: from H3688 (כסל);
Exhaustive: from כסל; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly; fool(-ish).
Adjective adjective both singular absolute
מאה
מֵאָה׃
a hundred
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
3967
מאה
mêʼâh
Definition: a hundred; also as a multiplicative and a fraction
Root: or מאיה; properly, a primitive numeral
Exhaustive: or מאיה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
mêʼâh
Definition: a hundred; also as a multiplicative and a fraction
Root: or מאיה; properly, a primitive numeral
Exhaustive: or מאיה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
Adjective cardinal number feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A reproof will take hold upon, him understanding more than a hundred, blows the foolish.
A reproof will take hold upon, him understanding more than a hundred, blows the foolish.
LITV Translation:
A reproof enters more into a wise man than a hundred stripes into a fool.
A reproof enters more into a wise man than a hundred stripes into a fool.
Brenton Septuagint Translation:
A threat breaks down the heart of a wise man; But a fool, though scourged, understands not.
A threat breaks down the heart of a wise man; But a fool, though scourged, understands not.