Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לב לֵב
a heart
Noun common both singular absolute
חכם חָ֭כָם
wise one
Adjective adjective both singular absolute
ישכיל יַשְׂכִּיל
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
פיהו פּיהוּ
mouth of himself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ועל וְעַל־
and upon
| |
Conjunction, Preposition
שפתיו שְׂ֝פָתָ֗יו
None
|
Noun common feminine dual construct, Suffix pronominal third person masculine singular
יסיף יֹסִיף
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
לקח לֶקַח׃
he has taken
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The heart of the wise shall attend to his mouth, and he shall add knowledge to his lips.
LITV Translation:
The heart of the wise makes his mouth prudent, and he adds learning on his lips.
Brenton Septuagint Translation:
The heart of the wise will discern the things which proceed from his own mouth; And on his lips he will wear knowledge.

Footnotes