Skip to content
גאים את שלל מ חלק עניים רוח שפל טוב את
Noneאת-self eternalhe has plundered/spoilNonethe ones put downspiritNonehe became goodאת-self eternal
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Good the cast down of spirit with the humble more than to divide the spoil with the proud.
LITV Translation:
It is better to be of a lowly spirit with the poor than to divide the spoil with the proud.
Brenton Septuagint Translation:
Better is a meek-spirited man with lowliness, Than one who divides spoils with the proud.

Footnotes