Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื‘ื™ืจืืช ื‘ึผึฐื™ึดืจึฐืึทืช
in the hand
|
Preposition, Noun common feminine singular construct
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐึญื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ืžื‘ื˜ื— ืžึดื‘ึฐื˜ึทื—ึพ
None
|
Noun common both singular construct
ืขื– ืขื–
mighty one
Noun common both singular absolute
ื•ืœื‘ื ื™ื• ื•ึผึืœึฐื‘ึธื ึธึ—ื™ื•
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ื™ื”ื™ื” ื™ึดื”ึฐื™ึถื”
he is becoming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ืžื—ืกื” ืžึทื—ึฐืกึถื”ืƒ
refuge
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In the fear of Jehovah the trust of strength, and to his sons a refuge.
LITV Translation:
In the fear of Jehovah is strong trust, and His sons shall have a hiding place.
Brenton Septuagint Translation:
In the fear of the Lord is strong confidence: And he leaves his children a support.

Footnotes